по горизонтали: 1. Маленькая прямая бочка, сделанная из досок, стянутых обручами. (7)
4. Самостоятельная часть в составе какого-либо комплекса. (7)
10. Смолистое дерево с вечнозеленой листвой. (4)
11. Небольшой сельский домик в швейцарском стиле. (4)
12. Летательный аппарат легче воздуха. (9)
15. Её первое удачное научное предсказание было подтверждено 25 декабря 1758 г. (6)
16. Духовный представитель еврейской общины, исполняющий в ней обязанности наставника, проповедника, блюстителя и толкователя религиозного закона. (6)
17. В Др. Греции: общность свободных граждан, имеющих рабов, противопоставляемая аристократии. (5)
19. Смелый человек. (7)
20. Российский артист, юморист, певец и телеведущий. (7)
21. Единственная в мире птица, способная летать назад. (7)
23. Жанр американской музыки, один из предшественников джаза. (7)
25. Лицо, обращающееся в суд. (5)
27. Дозволенность или пригодность пищи с точки зрения Галахи. (6)
29. Демон хаоса в индуизме. (6)
31. Поверенный по делам торгового дома. (9)
33. Трава с высоким содержанием ментола. (4)
34. Ведущая платёжная система мира. (4)
35. Заглавный персонаж повести Ф.Достоевского. (7)
36. 42-й Президент США. (7)
|
Мета ⇓
Линки ↗
Навигация ↗
Помощь ↗
Комментарии (0) ↗ |
по вертикали: 1. Часть газетной полосы, состоящая из строк текста одного формата. (7)
2. Чудо. (4)
3. Советский физик, лауреат Нобелевской премии. (6)
5. Название денежной единицы во многих странах. (6)
6. "Джон" по-русски. (4)
7. Садовое растение; то же, что "ветреница". (7)
8. Один из родившихся одновременно у одной матери детей. (7)
9. Трос, предназначенный для подтягивания и удержания судна у причала. (7)
13. Собирательное название профессий в тяжелой промышленности. (9)
14. Организованный вывоз из одной местности в другую. (9)
17. Места, заросшие густым непроходимым лесом. (5)
18. Легкая хлопчатобумажная ткань. (5)
22. Примитивное скульптурное изображение языческого божества. (7)
23. Изменения в законодательном и государственном устройстве. (7)
24. Проверочное испытание по учебному предмету. (7)
26. Прежнее название Оттавы. (7)
28. Гимнастическая перекладина, спортивный снаряд. (6)
29. Землевладелец, подчиненный сюзерену и обязанный ему различными повинностями. (6)
30. Административно-территориальная единица США. (4)
32. Единица измерения натурального объема печатного издания. (4)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
слова, над которыми дёргается курсор мыши | ||
текущее слово = то, которое сейчас вводится | ||
Х | текущая буква = та, которая сейчас вводится | |
У | только что изменённая буква | |
чёрная дыра | ||
невведённая буква | ||
неверно введённая буква |